6. Serbisk kirkeslavisk tetraevangeliar. 1600-tallet.
Intet vides med sikkerhed om proveniensen af pergamenthåndskriftet Ny Kongelig Samling 1867, folio – bortset fra at det må stamme fra serbisk område, antagelig i 1600-tallet, og at det blev erhvervet i Berlin ’i Juli 1922’, som der står skrevet i Håndskriftafdelingens accessionsprotokol.
Det rummer de fire evangelier i den rigtige rækkefølge: Matthæus, Markus, Lukas og Johannes, med indholdsfortegnelser til de tre sidste. Matthæusevangeliets første side er rigt udsmykket og ligner en forside, så det er ikke sikker, at der har været en indholdsfortegnelse til den første af de fire tekster. Bindet er helt forsvundet. Det Kongelige Bibliotek ejer kun ét andet slavisk tetraevangeliar.
Biblioteket gjorde adskillige vigtige anskaffelser i Tyskland efter Første verdenskrig på auktioner og i antikvariater. Krigen og efterkrigstidens inflation satte mange kostbarheder i omløb. Hvordan en bog til brug i den serbiske ortodokse kirkes liturgi er havnet i Berlin, kan man kun gisne om. Balkankrigene 1913-15 og opløsningen af det østrig-ungarske kejserdømme i 1918 giver fantasien frit spil. Har bindet været særligt udsmykket og er det blevet solgt for sig?
bevaringsbehov >
|