Besættelsens
kulturliv:
beskyttelsesrum,
væksthus, modstandslomme
På baggrund af en detaljeret gennemgang af en bred vifte af besættelsestidens kulturelle og kunstneriske manifestationer og påpegningen af kulturlivets udvikling som en følge af og (delvis) reaktion på de politiske begivenheder, gøres der i artiklen op med en række hårdnakkede myter i den danske selvforståelse, der bl.a. fører til den parakdoksale konklusion, ” at besættelsen skabte en rig kulturaktivitet, men ikke særlig megen stor kunst.”
Vil man have et rask
indtryk af besættelsens kulturliv, kan starte med tidens jazz. Tonen er
der straks man hører pianisten Leo Mathisen, violinisten Svend Asmussen og
deres forskellige bands. Og jazzens vilkår står klart hvis man lytter til
sangerinden Ingelise Rune.
Starletten Ingelise Rune med elastikbæltet
dannede sine egne swingensembler i en alder af bare 21, og hun er et godt
eksempel på den nye højkonjunktur for dansk jazz. Efter 9. april 1940 ophørte
næsten al plade- og node-import, danske musikere kunne frit imitere amerikanske
musikere, og det gjorde Ingelise Runes Swingkvartet. Når dén spiller og hun
synger ”When Day Is Done” eller ”I Wished on the Moon” er det - helt til
frasering og arrangement - efterligninger af Billie Holidays indspilninger med
Teddy Wilsons orkester i 1936.
Det er dét gamle Saxo kaldte ”danernes
dødsforagt”, men den dødsforagtende ungmø synger godt, musikerne er de
bedste, især Svend Asmussens violin og
Kjeld Bonfils på piano, og sådan udviklede dansk jazz sig i de år også selvstændigt
i omsætningen af swingmusikkens stilmønstre. Derfor er det med rette blevet
kaldt 'dansk jazz’ guldalder' og 'den gyldne swingtid', og to af de vigtige
fornyere var netop Asmussen og Leo Mathisen.
Det gør jazzen til et godt eksempel på
hvordan besættelsens kulturliv kom til at fungere som beskyttelsesrum og
væksthus - på godt og ondt. Jazzen blev et tilflugtssted fra de barske vilkår,
og senere i besættelsen fik den ligefrem en funktion som modkultur og
markør for ungdomskulturen. Jazzmiljøets humør var højt, men det kunne også
blive lidt hastemt, og det kunne blive et negativt beskyttelsesrum, en
tidslomme, et flippemiddel fra de ydre realiteter.
Sådan blev det meste af kulturlivet til vækstområder 1940-45. Det gamle
ordsprog påstår: ”Når kanonerne taler, tier muserne”, men i de år talte muserne
tværtimod i munden på hinanden. Skønt kulturliv og medier begribeligvis var
hæmmet af den politiske ufrihed og mangelsituationen, blev det alligevel en
kulturel ekspansionstid. Overordnet kan man sige at besættelsens kulturliv
havde tre funktioner. For det første var det forretning, underholdning og
escapisme. For det andet indgik det i hvad jeg vil kalde det åndelige
immunforsvar. For det tredje blev det en del af den egentlige åndelige
modstand. Men det tog sin tid med dén mobilisering, bl.a. fordi kulturlivet
først måtte kæmpe sig ud af arven fra 30’rne.
Troskyldighed og kulturneutralisme
Når man som jeg
forsker i ”Kulturkampen omkring fascisme og nazisme i dansk kulturliv”, støder
man tit på to grundtyper i 1930’rne: de troskyldige og kulturneutralisterne,
og begge er vigtige forudsætninger for at forstå også besættelsesårene.
Den kroniske uskyld var udbredt. Kun få
danske troede at det var så galt fat i Hitler-Tyskland, endsige at vi
ville blive besat. Historikeren Knud J.V. Jespersen har illustreret uskylden
med en episode fra sin hjemby på Nordfyn. På besættelsesmorgenen den 9. april
1940 stod hans far og byens lærer og så op på de tyske fly. Så sagde læreren de
bevingede ord: ”Er det dog lovligt?”
Der var unægtelig en hel del i Tyskland
fra Hitlers magtovertagelse i januar 1933 som ikke var lovligt, men det
blev godt fortrængt her i smørhullet Danmark. Man må huske to ting. For det første:
også her havde fascisme og nazisme mange beundrere som protestbevægelser og
nationale revolutioner - i de borgerlige partier, inden for erhvervsliv,
landbrug, højskole. "Salonfascisme" og antiparlamentarisme var
stueren; Kjeld Abell advarer i Anna Sophie Hedvig om at den borgerlige
dagligstue er nazificeret. Der var udbredt skepsis mod demokratiet og dyrkelse
af Den stærke Mand der skar gennem palaveren – f.eks. Johannes Jørgensen og Kaj
Munk beundrede længe Mussolini og Hitler, danske forlag udgav positive bøger om
dem, og mange akademikere og aviser var længe åbne over for det nye Tyskland.
Berlingskes Tidendes Berlin-korrespondent 1932-38, Cai Schaffalitzky de
Muckadell, vor barndoms søromanforfatter, havde et signeret foto af Hitler
stående på sit flygel og spillede gerne efter propagandaminister Goebbels'
melodibog.
For det andet skal man huske at kritik, ja
bare oplysning om Tyskland blev mødt med hidsige tyske protester.
Stauning-Munch-regeringen styrede pressen via Udenrigsministeriet, og det
bredte sig til store dele af kulturlivet. Det gjaldt ikke bare
statsinstitutioner som Det kgl. Teater og Statsradiofonien, men selv
privatejede blade, teatre og forlag. Aviser og fagbevægelsens presse bragte
mere generelt stof om Tyskland, men detaljeret og kontroversiel oplysning om
nazismens praksis blev om ikke udelukkende, så i vid udstrækning en sag for
venstrefløjens blade og forlag i små oplag. Samtidig var vi ligesom Sverige
udsat for en tysk propaganda- og kulturcharmeoffensiv.
Man kan sige at vores udenrigspolitik, der
siden nederlaget i 1864 havde bygget på tyskorienteret neutralitet, blev
internaliseret som kulturneutralisme. Kulturelt begyndte
samarbejdspolitikken ikke 1940, men 1933, og ofrene var ikke bare antinazister
som Poul Henningsen, Edv. Heiberg, Hans Bendix og Nic. Blædel, men hele det
”frie” kulturliv. Generelt var offentligheden mere bekymret for kommunismen fra
øst end for den aggressive nazisme fra syd.
30'rnes danske litteratur er præget af en
påfaldende politisk "uskyld". Først fra 1938 begyndte enkelte
forfattere at advare mod faren sydfra. Det gjaldt Leck Fischer med romanen Hvordan
i Morgen? og Kaj Munk med skuespillet Han sidder ved Smeltediglen om
antisemitismen; det sidste blev dæmpet af teatercensuren - og måtte ikke
opføres syd for Kongeåen! Og det gjaldt Kjeld Abell med tyrandramaet Anna
Sophie Hedvig (1939), der vakte stor opsigt.
En af dem der så situationen i øjnene var
H. C. Branner i novellesamlingen Om lidt er vi borte. Især
titelnovellen, der foregår i november 1938, efter München-krisen, fastholder
atmosfæren da man må opgive den uskyldige tro på Peace in our time og
indser at nu kommer krigen. Nu kan vi ikke længere lege gemmeleg med os
selv. Om lidt er vi borte udkom samtidig med krigsudbruddet i september
1939 og var inden jul trykt i fire oplag – ikke så sært, for ligesom Jens
Gielstrups roman Det gode Hjerte samme efterår fastholder Branners
noveller med stor ægthed følelsen af angst, fortvivlelse og rådvildhed.
Tiden mellem det
tyske angreb på Polen september 1939 og besættelsen af Danmark, Norge, Holland,
Belgien og Frankrig april-juni 1940 - den stilstandsfase som de allierede
kaldte ”the phoney war” - var også i dansk kulturliv præget af nervøs afventen.
Kommunisterne, der havde ført an i agitationen mod nazismen, lå i koma efter
den overraskende tysk-russiske ikke-angrebspagt i august 1939 og især efter
Sovjetunionens angreb på Finland i november, der bragte DKPs anseelse til
nulpunktet. Det betød også sammenbrud for den kulturelle folkefront omkring
Foreningen Frisindet Kulturkamp og tidsskriftet Kulturkampen (1935-39),
der uden at ville det havde fungeret på DKPs præmisser – ligesom
Studentersamfundet og dets tidsskrift Kultur og Politik kom til det
1940-41. Ved besættelsen den 9. april søgte Frisindet Kulturkamp at slette
sporene efter sig, klogt nok, men mange af antinazisterne stod i
sikkerhedspolitiets kartotek, som man beredvilligt overdrog tyskerne.
Den 9. april var det kulturelle beredskab
lige så svagt som det militære, og den kulturelle mobilisering kom højst
gradvis. En af omvejene var genbrug af kulturarven. Alsangsbevægelsen dyrkede
hele repertoiret af fædrelandssange. Det kulminerede på den store alsangssøndag
den 1. september 1940, hvor 750.000 mennesker deltog, mens det meste af landet
lyttede over radioen. Grundtvig fik straks fra efteråret 1940 en ny
symbolfunktion under sit gamle slogan Ånd er magt med professor Hal
Kochs Grundtvig-forelæsninger på Københavns Universitet – under enorm tilstrømning
- og Kaj Munks drama Egelykke på Det kgl. Teater. Georg Brandes blev
frihedssymbol til sin 100-årsdag i 1942, især blandt den akademiske ungdom,
mens nazisternes dagblad Fædrelandet hetzede mod jøden Brandes og
Statsradiofonien måtte tage Brandes af programmet. Gøngehøvdingen blev
til en musical med et stænk modstandsromantik på Det ny Teater 1942.
Nationalmobiliseringen 1940-42 fik mange
romantiske udslag. Det kgl. Teater spillede Der var engang, Elverhøj
og operaen Holger Danske på Friluftsteatret i Dyrehaven. Filmindustrien
blev patriotisk med Weyse-sangfilmen og folkekomedier som Sørensen og
Rasmussen om Frederik VII og grevinde Danner, spillet af Bodil Ipsen.
Arkitekter tegnede kirker i ”gotisk” stil. Alsang-bølgen øgede interessen for
dansk sang, og tenoren Aksel Schiøtz blev nationens stemme. Hæren genindførte
militærorkestrene, der var blevet nedlagt i 1932, og holdt nationale koncerter.
Især blev det kronede dage for forlæggerne.
Netop kronede. Christian X's 70-årsdag i september 1940 blev en guldtresset
national manifestation og medførte en lavine af sang- og billedbøger om
monarken til hest, til fods og til vands. Det vrimlede med glittede
national-storværker: Dansk Sind, Dansk Natur, Dansk Oldtid,
Folkets Danmark, Sangens Danmark, Digternes Danmark, Danske
Søhelte, Danske Herregaarde, Danske Ingeniørarbejder Verden over
og Danmark i 1000 Aar. Selv DKP blev nationalt og døbte sine kamppjecer Dansk
Daad og sit blad Land og Folk.
Den nationale bølge flød hurtigt sammen
med den nordiske idé og sværmeriet for den norrøne stil, der også nåede
billedkunsten. Der er flere meninger om den bølge. Både dengang og siden blev
den angrebet som komisk harmløs, og fra 1943 blev den definitivt agterudsejlet
af den militante modstand. Men historisk kan den ses som en diskret
protestform, for der ikke var andre. Et første forsøg på at bryde dansk
neutralitet og passivitet. Hal Kochs Grundtvig-forelæsninger gjorde ham til
formand for Dansk Ungdomssamvirke som en paraplyorganisation for landets
ungdomsforeninger, der blev en art ideologisk græsrodsbevægelse mod
nazificering. Det bidrog afgørende til at sætte lighedstegn mellem danskhed og
demokrati.
Sådan, dialektisk, må man i det hele
taget se på kulturlivet 1940-45. Man må bruge sine tvesynsbriller, for det er
et kompliceret samspil af mange faktorer fra mange vindretninger.
Kulturlivet var hæmmet af restriktioner,
rationering og materialemangel - f.eks. kunne man kun købe nye grammofonplader
ved at aflevere gamle til omsmeltning. Men krydsningen af vareknaphed,
pengerigelighed, spærretid, øget fritid og øget oplysnings- og
underholdningsbehov bag mørklægningsgardinerne skabte et nyt marked for de
fleste kunstarter. Næsten alt kunne sælges.
Mange brugte kunst og antikviteter som
investeringsobjekter, også nyrige værnemagere og sortbørsgrosserere. Straks fra
første krigsår steg auktionspriserne, og haussen i kunsthandelen gav også gode
priser på dele af den unge kunst, selv de abstrakte. Nye
kunstnergrupper og formidlingsformer
opstod – som Teltudstillingen i Dyrehaven ved Klampenborg 1941, arrangeret af
de abstrakte omkring tidsskriftet Helhesten (1941-44).
For at sige det ironisk: det minder om en
berømt replik i Jesper Jensens og Klaus Rifbjergs revy Gris på gaflen
(1962): ”Ungdommen er go’ nok – og så er der penge i den!” Mange
kulturprodukter blev en god forretning, men at producere og bruge dem blev også
en måde at bekræfte sin danske identitet på. Det er tvesynet igen.
Overordnet hang
kulturlivets situation sammen med den enestående status Danmark havde i forhold
til andre besatte lande. Officielt var der tale om en fredsbesættelse efter
’venskabelig overenskomst’, samarbejdspolitikken var en praktisk succes, og
kulturelt-racemæssigt var vi et germansk-arisk Sondergebiet. I de andre besatte
lande gik tysk kulturpolitik ud på ensretning og germanisering; men her førte
tyskerne en lempelig politik for at undgå konflikter.
Man kan lidt spidst tilføje at vores
rolle som mønsterprotektorat også skyldtes at vi siden 1933 selv
så flinkt havde tilpasset os, men alt i alt betød det at den relative frihed
var høj. Vi fik ingen styring af folkeoplysning og foreningsliv,
uddannelsessystemet fra folkeskole til universiteter slap forbavsende uskadt
igennem, og folkekirken undgik med snilde al ensretning. I besættelsens sidste
fase var præster stærkt repræsenteret i modstandsbevægelsen.
Censuren var lempelig, undtagen i radioen. Statsradiofoniens nyhedstjeneste
var tysk-styret straks fra 9. april, men ledelsen søgte længst muligt at friholde de musiske programmer, og
radioen blev en vigtig kulturformidler med koncerter, hørespil, radioromaner,
radionoveller og foredrag - særlig vigtig for musiklivet der var generet af
brændselsmanglen og udgangsforbudet. Først fra 1943-44 blev de tvangsindlagte
”forståelsesforedrag” og anti-sabotage-propagandaen så massiv at de allerfleste
kunstnere og fagfolk nægtede at medvirke.
Folkebiblioteker og boglader måtte på ordre
fra Udenrigsministeriet fjerne antinazistiske titler, men de blev tit solgt
under disken og udlånt i diskretion. 30’rnes biblioteksudbygning og frie
folkeoplysning fortsatte. Højtråbende nazister krævede skrappere udrensning af
jødiske, kommunistiske og allierede forfattere, men de fik aldrig det store
ord.
Teatret havde snævrere rammer. Teatercensuren, der var indført i 1853,
blev skærpet efter tysk krav, improvisationer på scenen blev straffet med
bøder, men teatercensor J.C. Normann var elsket af teatrene for sin liberale
snilde. Enkelte forfattere kunne ikke spilles - som jøden Henri Nathansen med Inden
for Murene. Vores tre store dramatikere: Kjeld Abell, Kaj Munk og Soya
kunne kun delvis opføres. Men bortset fra antinazistiske stykker kunne
teatrene frit opsætte både problemdramaer, lystspil og musicals, også fra
allierede lande. Særlig to amerikanske forestillinger blev langvarige
successer: Thornton Wilders Vor by og William Saroyans Livet er jo
dejligt. Den sidste gik 592 gange på Riddersalen på Frederiksberg.
Kritikeren Frederik Schyberg kaldte teatret ”Sjælens Beskyttelsesrum”,
og den livsbekræftende funktion gjorde det til en frodig tid for scenekunsten.
Selv balletten kunne få en indbygget aktualitet og optimisme – som Harald
Landers Våren til Edvard Griegs musik. Skuespillere fik kultstatus som
hel- og halvguder – fra Bodil Ipsen, Else Skouboe og Henrik Bentzon til Bodil
Kjer og Mogens Wieth. Det var derfor tyskerne overvejede clearingmord på Poul
Reumert som gengæld for sabotage og stikkerlikvideringer.
Billedkunsten havde friere vilkår. En
antinazistisk udstilling af Harald Engman med titlen "Sorte Faner"
blev lukket af tyskerne straks efter 9. april, og nazipressen angreb
'vanartet' modernisme. Men i praksis kunne både socialrealister og abstrakte
male frit, og Folmer Bendtsen, Egill Jacobsen, Richard Mortensen og Hans
Scherfig kunne uantastet udstille mytologisk-allegoriske billeder mod nazisme
og krig.
Aviser, tidsskrifter
og bøger var ikke under forcensur før 29. august 43, da
forhandlingspolitikken brød sammen og blev afløst af militær
undtagelsestilstand. Udenrigsministeriets Pressebureau ville bevare censuren på
danske hænder gennem selvjustits, varetaget af repræsentanter for bladene selv.
Indtil 1943 kunne udenlandske bøger
frit oversættes, hvis de ikke var åbent antinazistiske. Selv
beredskabsromaner som Hemingways Hvem ringer klokkerne for? og Vilhelm
Mobergs Rid i nat kom helt legalt - og forbavsende rask - på dansk. Ialt blev kun en snes bøger og pjecer forbudt og
beslaglagt, og de fleste af dem blev til gengæld spredt illegalt.
Praksis blev at forlæggere der var i tvivl om en udgivelse, konsulterede
pressebureauet, der så evt. rådspurgte den tyske censur. I enkelte tilfælde forlangte
bureauet beskæring af kontroversielle passager, krævede at en trykt bog ikke
udkom, eller forbød publicering af et manuskript – som i 1942 Hans Scherfigs
satiriske roman Idealister, der så udkom på svensk.
Ordningen kunne give overforsigtig,
nu og da komisk selvcensur. Det kgl. Teater dæmpede Holbergs
tyskersatire, Gyldendal rensede Ingemanns
romaner for antityske passager, og Wilh. Hansens musikforlag turde ikke udgive
Kjeld Bonfils’ jazzkompositioner med blåt, hvidt og rødt omslag – de britiske
farver; det blev ændret til neutralt gult!
Der udviklede sig en uofficiel
clearingordning, så forlag og presse nogenlunde frit kunne oversætte
bøger og noveller fra engelsk, fransk og russisk, hvis man trykte et vist
antal tyske, italienske og japanske tekster. Forlagene sprøjtede
angelsaksiske bøger ud ved nu og da at indlemme en harmløs klassiker fra
aksemagterne. Schultz Forlag tjente fedt på Hemingway i ly af Eckermanns
Samtaler med Goethe. Efter 29. august kom der generel forcensur også på
bøger, men den lå stadig i pressebureauet.
Højkonjunkturen trak mange nye forlæggere
til, og mange satsede på underholdningstomgang - herregårds-, læge- &
detektivromaner af blødeste mellemvare. Det var store dage for Hans Martin,
Warwick Deeping, Mazo de la Roche og Driver Dug, falder Regn, af
taktiske grunde suppleret med tyske slægtsromaner og andre Ersatz-varer. De var
hverken højre- eller venstreorienterede, men markedsorienterede.
Men også her må tage tvesynsbrillerne på.
På den ene side var mange forlæggere mest opsat på at udnytte de fede år
efter 30'rnes krise. Næsten alt kunne afsættes - hvis man kunne skaffe papir.
Forlæggere talte ligefrem om debutantmangel - et nyt ord. På den anden
side benyttede mange chancen til at udfylde huller i oversættelseslitteraturen
og viste frækhed og mod.
Alt i alt fik vi i forhold til andre
besatte lande et forbløffende udgivelsesboom, og i praksis blev det et diskret
korrektiv til indelukning og samarbejdspolitik. Det blev store dage for
angelsaksisk, fransk, russisk og nordisk litteratur, og den danske børnebog fik
et gennembrud. Bare dét at læse allierede og nordiske forfattere blev – ligesom
dét at gå i biografen - oplevet som et åndehul, ja næsten som en national
handling.
Man skal jo huske at
kulturlivet stod over for et betydeligt tyskvendt propagandamaskineri. Den kulturelle
kollaboration vil sige det netværk af danske personer, grupper, medier og
institutioner der bistod besættelsesmagten ved at bruge kulturlivet til at
legitimere nazistiske værdier og propagandere for europæisk nyordning og tyske
krigsmål. Den brogede skare var ikke
bare, som myten påstår, dårlige kunstnere og frustrerede psykopater. Det er
ønsketænkning. Der var mange dengang ansete navne iblandt, og når de er ukendte
nu, er det bl.a. fordi de tabte og kom i skammekrogen.
De protyske kulturmiljøer rummede ikke
bare partipoeter som Laurits Skov, men også kendte skribenter som Helge
Bangsted, Thorkild Barfod, Jacob Bech Nygaard, Harald Bergstedt, Olga Eggers,
Svend Fleuron, Einar Howalt, Knud Nordentoft, Minna Vestergaard og de elskede
drengebogsforfattere Peter Jerndorff-Jessen og Niels Meyn. Hertil kom
akademikere og kunstnere fra historikerne Flemming Dahl og Ejnar Vaaben til
balletdanser Leif Ørnberg. Komponisten Olaf Söby og malerne Folmer Bonnén, O.V.
Borch og Gudmund Hentze bidrog som musik- og kunstkritikere til at forme en
dansk nazistisk kulturpolitik. Til miljøet hørte også den internationalt kendte
kunsthistoriker Vilhelm Wanscher og hans søn, arkitekt Axel Wanscher, der
byggede for værnemagten.
Uorganiserede
sympatisører var lyrikeren Valdemar Rørdam, dramatikeren Svend Borberg, de islandsk-danske
forfattere Gunnar Gunnarson og Gudmundur Kamban og den populære
børnebogsforfatter Poul G. Ernst. Svend Borberg, der ligesom Kamban og Ejnar
Howalt følte sig overset i dansk teater, iscenesatte sin egen samarbejdspolitik
ved at repræsentere dansk kultur sydpå, hvor han lod sig fejre som "den
danske Goethe".
To konvertitter vakte særlig opsigt. Det var
Harald Bergstedt, kendt medarbejder ved Social-Demokraten, og Valdemar Rørdam -
den nationale lyriker der var officiel dansk Nobelpris-kandidat. I foråret 1941
førte kritikere fra de stærkt samarbejdende partier en kampagne for at skaffe
Rørdam finanslovens store hædersgave. Det vedtog Folketinget, hvilket hindrede
- og det var beslutningens undertekst - at den gik til kommunisten Martin Andersen
Nexø. Tre måneder efter, i juni 41 da Tyskland angreb Sovjet, blev Nexø
anholdt, så i stedet kom han - som han sagde - til at "sidde Hædersgaven
af" i Frederikssund Arrest. Og Rørdam sprang ud med hyldestdigte til
Hitlers felttog på Østfronten. Bergstedt blev siden stjernemedarbejder ved
dagbladet Fædrelandet.
Nazipressen gik fra de officielle
partiblade Fædrelandet og National-Socialisten til de rabiate
kamporganer Akademisk Aktion, Kamptegnet og Racetjenesten.
Hertil kom blade fra søsterpartier og genrejser-grupper. De var mindre åbent
nazistiske, men antiparlamentariske og antisemitiske. De bragte typisk meget
kulturstof, fordi de kunne profilere sig ved at angribe såkaldt
"Kulturbolsjevisme", "nedbrydende Films" og "jødisk
Infiltration". De hetzede mod
"Semit-Organerne Politiken og Ekstra-Bladet", mod
"Kortbølge-Synagogen i Heibergsgade" (Statsradiofonien i Stærekassen)
og mod "Rotationssynagogen i Pilestræde" (Berlingske Tidende).
Mange propagandablade
søgte at fremstå som oplysende kulturtidsskrifter med neutrale titler: Kritisk
Ugerevue, Den danske Tilskuer, Masken, Horisont og Europa-Kabel
- foruden Globus der udgik fra Neuropa-venlige socialdemokrater. De arbejdede diskret på at skabe sympati for tyske
interesser. For nogle kunne disse blade blive en glidebane ud i ulykke -
som for økonomen Aage Petersen der endte som Schalburgkorpsets propagandachef
og blev likvideret af modstandsbevægelsen i september 1944.
Til
kulturkollaborationens netværk hørte propagandaforlag med signalnavne som Den
ny Tids Bogforlag, Forlaget Nyropa og Den danske Front. Andre havde neutrale
navne som Dansk Bogkreds, Forlaget Nyttebøger og Nordiske Forfatteres Forlag.
Men selv hvor forlag og blade var camoufleret, kan tilhørsforholdet tit aflæses
af hvor de blev trykt, f.eks. på Fædrelandet, hos bogtrykker A.O. Hammeken i
Vanløse, der endte som storstikker, eller på Trinitatis-Trykkeriet, der i 1940
blev købt af det tyske gesandtskab til propagandaformål - og saboteret af
modstandsbevægelsen i 1943.
Flere af disse blade blev små kulturmiljøer
med egne forlag, biblioteker, rejsebureau, bogimport. De organiserede
udstillinger, koncerter, boguger, film- og digteraftener for at tiltrække
danske kunstnere og et dansk publikum. Forlæggeren Bjørn Erichsen arrangerede
musikgæstespil i samarbejde med tyske myndigheder, mens han under hånden
rapporterede til tyskerne om kulturlivets upålidelige elementer der
modarbejdede "den nye Tid". Under retsopgøret fik han 10 års fængsel
for landsforræderi og angiveri. De fleste af disse aktiviteter og blade fik
tysk støtte, men den var formentlig trukket på Nationalbankens clearingkonto –
og altså betalt af den danske statskasse.
Feltet af intellektuel kollaboration gik
fra helhjertede nazister og antisemitter til afventende turister, medløbere -
eller medsvømmere som det hed på 40'rnes slang. Medsvømmerfeltet var
lige så bredt som "den store, grågrønne, grumsede Limpopoflod" hos
Kipling. Her fandt man kendte folk fra kulturliv og forskning, forlags- og
teaterdirektører, kunstnere, journalister og løse fugle. Foruden mere harmløse
opportunister der ville sikre sig, hvis tyskerne vandt krigen. Det
troede mange jo til op i 1943.
Området var plumret
- det var jo netop kulturkollaborationens metode. Den fungerede i miljøerne
omkring de tyskvenlige blade, forlag og foreninger, men den benyttede sig også
af samarbejdsorganer som Dansk-Tysk
Forening, Dansk-Tysk Selskab, Nordische Gesellschaft, Freunde deutscher
Literatur og i forbindelse med radioens ”forståelsesforedrag”.
De tyskbetalte højttalere agiterede stort
set for døve ører, for offentligheden var ikke tyskvenlig. Men tilsammen
udgjorde de en reserve af potentiel opinionspåvirkning, et netværk af skabs-kollaboratører, som ved en nazistisk
magtovertagelse havde kunnet bemande en uddannelses- og kulturpolitisk
administration. De var ikke ufarlige, selv om nogle af dem var usikre sjæle.
Hvilke midler brugte
dansk kulturliv så til at modgå den påvirkning? Hvordan blev lammelsen 9. april
afløst af et åndeligt immunforsvar? Et af
Poul Henningsens bon mot’er fra 30’rne lød sådan: Man kan se på en
tulipan, om den er malet for eller imod Hitler. Hvis man skal bruge dét
kriterium, er det ikke altid let at aflæse af besættelsens kulturproduktion om
den var malet imod Hitler, eller om den fortsatte kulturneutralismen.
Den kulturelle mobilisering kom drypvis, og den fik det svært i klemme mellem
på den ene side den skærpede censur og på den anden side det voksende moralske
krav om stillingtagen. Revyen er et godt eksempel.
Besættelsens berømteste revy blev Kjeld
Abells og Poul Henningsens komedie Dyveke med Liva Weel som den frodige
Dyveke – en stærk, ugermansk kvindetype. Kort før premiere på
Riddersalen i maj 1940 strøg teatercensuren alle PH’s viser af politiske
grunde. De måtte lynhurtigt skrives om, og det blev de bare mere underfundige
af. Revyens slagnummer var finalen ”Man binder os paa Mund og Haand”. Den er
kamoufleret som PH’s kendte evangelium om erotisk frihed, men i 3. strofe
springer den ud som kommentar til besættelsen. Den slog straks an som
frihedssang og fik publikum til at rejse sig, og Dyveke blev en kolossal
succes, opført 392 gange.
Revyens opgave var, sagde PH senere, ”at
blæse til samling mod tyskerne med snuhed og forsigtighed”, men den fik snart
tænderne trukket ud. Apollo-Teatrets nytårsrevy 1941 indeholdt sketchen
”Svigermor paa Besøg”, hvor Ludvig Brandstrup spillede svigermor der - iført grøn
dragt - åd familien ud af huset. Sketchen vakte stor jubel, men tyskerne tvang censuren
til at forbyde den. Fra 1942 fik censor Normann påtvunget en fast bisidder fra
Justitsministeriet der var mere forsigtig, og det haglede med forbud og bøder.
Måske var satiren ikke så farlig som myten påstår, men alligevel.
Revykongen Stig Lommer omgik spærretiden ved at spille revy kl. 7 om morgenen,
og fire gange blev han kaldt til samtale på Dagmarhus. PH flyttede satirens
fokus til danske medløbere og fik dødstrusler fra Wilfred Petersens
nazistparti. I september 43 flygtede han i robåd over Sundet.
De bedste revyer gled dels over mod tidens
udbredte crazy-humor, dels mod den lyriske skønsang. Skønsangen fik en fast
stil og funktion som spreder af humør og fællesskabsfølelse – f.eks. med Sigrid
Horne-Rasmussen i ”Kammerat med Solen” (Hornbæk-revyen 1942), Marguerite Viby i
”Flyv, min Hest” (Dagmar-revyen 1943) og Svend Asmussens, Gerda og Ulrik
Neumanns beduggede crazyshow ”En yndig lille Fjer” fra Hornbæk-revyen 1944.
Når man hører disse revysange kan man lege
striks ideologikritiker og spørge: er de malet for eller imod Hitler? Er de
ufarlig escapisme og klistret selvros til det danske smil? Eller er de netop
åndehuller i beskyttelsesrummet? Jeg tror: trods alt mest det sidste,
men grænsen er hårfin.
Sådan vipper meget af
besættelsens kulturliv mellem at idyllisere og abstrahere fra forholdene - og
at se virkeligheden i øjnene.
I første fase reagerede mange kunstnere
med resignation. De ville helst være apolitiske. Mange søgte bagud i tiden i memoirer
og erindringsromaner. Eller de søgte indad. Jacob Paludan udgav essays med
titlen Søgende Aander og Landluft. Romanen fortsatte 30'rnes
sociale og psykologiske realisme med studier i børns og unges verden, i
kvindeliv og ægteskabets problemer. To af Tove Ditlevsens titler er
tidstypiske: Barndommens Gade og Lille Verden. Selv realismen
blev stiliseret og tidløs ved at abstrahere fra fjenden i landet. Forfatterne
brugte omskrivninger uden konkrete detaljer, så virkeligheden blev en kulisse
ligesom filmens lystspil. En kunstig verden uden tyskere, uden spærretid og
varemangel, tit en fredelig førkrigstid med fri trafik til den store verden.
Bevægelsen indad er endnu tydeligere i
lyrikken. Paul la Cour, Otto Gelsted, Hulda Lütken, Kaj Munk, Nis Petersen og
Poul Sørensen tolkede besættelseschokket som en art eksistentiel krise. De
reagerede på oplevelsen af smerte, tvivl og uro med at digte om det danske
landskab, dansk sprog og sind, vores indre styrke, vores fælles værdier.
De samme mekanismer ses i billedkunsten
efter den første lammelse. Mange af de abstrakte - surrealisterne, Egil
Jacobsen, Ejler Bille, Asger Jorn etc. - gik over til at male masker og norrøne
motiver. Det hang også sammen med at grænserne blev lukket og museerne
evakuerede deres billeder til sikre depoter; tilbage at se på var der kun
Nationalmuseets etnografiske, orientalske og nordiske oldtidssamlinger. Det var
den linje der efter krigen førte over i Cobra-gruppen.
Den anden hovedlinje var det
sennaturalistiske landskabsmaleri. Erik Raadal, Erik Hoppe, Knud Agger, Ole
Kielberg, Kalle Bovin og Corner-folkene malede forstærket på glæden ved dansk
natur og dansk lys. Den abstrakte stil var en endnu tydeligere stilisering og
distancering. Richard Mortensen og Carl Henning Pedersen er nogle af de få der
tolkede tiden i drastisk symbolsprog.
Der var også en tredje hovedstrømning i
billedkunst og skulptur: den monumentale stil, vitalismen, med dyrkelse af
atleter, svømmepiger og andre stærke sjæle i sunde legemer. Den ses især i
udsmyknings- og figurkunsten, fra Sikker Hansens plakater til Henrik Starckes
skulpturer.
Men vigtigst i denne sammenhæng er den
billedkunst og litteratur der under ydre trusler lukker sig om sig selv. Den
fastholder en sublimeret inderverden i pindsvinestilling. Den lyriske
hverdagsskildring blev en hjemstavnsrealisme: en måde at bekræfte dansk
særpræg på, ligesom kortfilmen ville
vise hvordan det danske samfund fungerede, at det fungerede.
Denne position fik udtryk
i et indlæg af Tom Kristensen i tidsskriftet Forum 1941. Han taler om
"den danske Form for Heroisme, Danskernes sejge Evne til at lade, som om
der ikke var sket noget". Denne diskrete heroisme, mener
han, er "vor største Styrke", og han finder den typisk i titlen på
arkitekten Steen Eiler Rasmussens essays En Bog om noget andet (1940).
Det var netop det de censurerede revyviser
var: sange om noget andet. Det samme var store dele af filmen,
billedkunsten, lyrikken og prosaen. På godt og ondt. Inderverdenen der
abstraherer fra den truende omverden i stiliseret kleinkunst - det minder om
biedermeier-kulturen efter Napoleonskrigene. Det minder også om den indre
emigration i 30’rnes tyske digtning og det tyske uideologiske
landskabsmaleri. Og naturligvis kan det være klogt at ligge tot for at overleve
uden at kompromittere sig. Problemet er bare at inderlighed og sublimering let
bliver til idyllisering. Faren er det pæne og pyntelige – som i 40’rnes danske
tapet- og illustrationskunst.
Opgaven var at finde nye udtryk for en
nedskruet hverdagsheroisme. Det lykkedes bedst for kortfilmproduktionen og for
de unge lyrikere og tegnere omkring tidsskriftet Vild Hvede og Unge
Kunstneres Klub. Hverdagen under ydre tryk er fastholdt med enkel ægthed af
Tove Ditlevsen, Erik Knudsen, Morten Nielsen og Halfdan Rasmussen. Stærkest
udtrykkes oplevelsen af kærlighed og død, af ventetid og drøm om udfrielse i
Morten Nielsens digte Krigere uden Vaaben (1944).
I prosaen ses normalitetens heroisme især
hos Mogens Klitgaard og H.C. Branner. Det gælder f.eks. Klitgaards smukke
radionovelle Brunkul (1941) der foregår i brunkulslejerne i Søby ved
Herning, et råt klondyke-miljø hvor morakkere producerede brændsel på akkord.
Novellen beskriver hvordan den nygifte Ellen rejser fra København over til sin
mand Robert i Søby for at diskutere skilsmisse, for de har ikke råd til at have
lejlighed. Men gradvis sejrer solidariten og hendes biologiske instinkt over
afmagten, og hun giver ægteskabet en chance til. Brunkul er besættelsens
bedste skildring af resignationen som overlevelse. Ellens og Roberts historie
samler al den nedskruede heroisme, fra før krigen vendte. Som Robert
siger: "Det er forholdene der ødelægger alting for os, det er de pokkers
forhold, der smadrer det hele. ... Vi maa ikke opgi det ... Vi maa holde sammen
og blie ved at holde det ud, til det gir sig. Vi maa holde ud lige til
enden."
Samme intense understatement finder man i
H.C. Branners novellesamling To Minutters Stilhed (1944). Titelnovellen
er en morbid skildring af et forlist ægteskab. Advokat Aksel Tidemann sidder
beruset hos sin døde kone, mens hans sindsstemning skifter som tidevand mellem
lettelse og ruelse, i takt med hans opkastningsfornemmelser. Det er en
fremragende historie om krigsårenes spekulationsøkonomi og moralske opløsning
spejlet i privatsfæren.
Ellers vovede
forfatterne sig nødig ud i at skildre besættelsens og krigens
økonomisk-moralske følgesygdomme. Den slags finder man mest af i kriminalromanen
og den amerikansk-inspirerede roman noir og film noir.
Besættelsen bragte nemlig en interessant
ny arbejdsdeling mellem genrerne. Boomet i bogsalget gav kriminalromanen en
opblomstring, men det var også dét at vigtig samtidsrealisme flyttede over i
underholdningslitteraturen. Reklamemanden Erik C. Eberlin skrev krimien Farvel,
von Falkenow (1943) om en nazistisk junker der dyrker Nietzsche og
tyranniserer sine slavesjæle. Kriminal- og reportageromaner af Eberlin, Aage
Hermann og Mogens Lorenzen tegnede kriminelle slummiljøer, hektisk
forlystelsesliv med varietéer, smugkroer, spillebuler, bordeller, sortbørs og
andre dele af den overophedede undergrundsøkonomi. Her tales rå slang, og man
møder sortbørshajer, bladfolk, barnymfer og velbeslåede herrer der gir bryst,
dvs. tømmer tegnebogen, så kinororglet spiller, dvs. kasseapparatet. Det
var den krisekriminalitet der blev synlig med Edderkoppesagen fra 1948.
Disse bøger blev også til film. Gradvis kom der importforbud
for engelske, franske, russiske og amerikanske film, så vi til sidst stort set
kun fik tyske og svenske film. Dermed blev dansk film isoleret fra den
internationale udvikling, men til gengæld blev den kastet ud i en hidsig
professionaliserings- og fornyelsesproces. De fire selskaber: Nordisk Film,
Palladium, ASA og det nye Saga producerede i krigsårene tilsammen 15-20
spillefilm om året. De tiltrak forfattere, instruktører og skuespillere, og det
udviklede et system af danske filmgenrer der lagde rammen for hurtig, men
stilsikker produktion af lystspil, folkekomedier, musicals, melodramaer,
kriminalfilm og hverdagsproblem-film. En vigtig genre blev den 'sorte film' med
kriminalintrige, der indirekte kunne behandle aktuelle temaer om vold og
ondskab.
Inspirationen kom fra 30'rnes amerikanske film
noir og de hårdkogte forfattere: James M. Cain, Dashiell Hammett, Horace
McCoy, John O'Hara og Co. De reagerede på den økonomiske krise med at fokusere
på oplevelsen af fastlåsning, desillusion og fascination af lyssky drifter. Det
er ikke tilfældigt at de hårdkogte inspirerede Albert Camus roman Den
fremmede (1942) og den italienske instruktør Luchino Viscontis debutfilm
over James M. Cains roman Postbudet ringer altid to gange. Viscontis
film hed Ossessione, dvs. Besættelse, kom også i 1942, og det er heller
ikke tilfældigt.
Den hårdkogte stil blev også til dansk roman
noir og film noir. Journalisten Johannes Allen blev senere
kendt for den klamme fidus Ung leg (1956) om teenagesex, men i 1941
udgav han romanen Det bor i os alle i hårdkogt stil med inspiration fra
Hemingway og aktuelt stof fra USA. Den handler om et dansk artistpar der op til
krigen turnerer i Staterne med et danseshow og må slå sig igennem på hårde
vilkår. Nød og hendes graviditet lokker ham ud i forbrydelse, og han udvikler
en voldelighed og kynisme der forfærder ham selv. Han må til sidst erkende at
han har skyggesider han ikke havde drømt om - Det bor i os alle.
Romanen blev til en ægte dansk film
noir i 1949, instrueret af Asbjørn Andersen, med Ebbe Rode og Bodil Kjer
som John og Irene og med Ib Schønberg i rollen som depraveret
sortbørsgrosserer. Filmen er flyttet til et nøjsomt efterkrigs-København og et
mondænt Stockholm, men den og romanen handler om de lyssky sider af samfundet
og menneskesindet som krigen bragte op i lyset.
Det samme gør en anden roman noir:
Hans Severinsens Besættelse (1941), der i 1944 blev filmatiseret med
selveste Bodil Ipsen som instruktør. Den er interessant ved at skildre den
politiske besættelse i symbolsk form. Severinsen er en af tidens mange
autodidakter, oprindelig tjener på Storebæltsoverfarten da han blev 40'rnes
"frække forfatter” med romanerne Besættelse, Begær og Drift.
Han kalder dem teatralsk "en Trilogi om Tilfældighedens Magt og
Lidenskabernes tragiske Spil" - temaer fra de hårdkogte amerikanere med
deres brutale fatalisme og fokusering på driften. De hårdkogte romaner havde
ofte form som selvbekendelser, og Besættelse begynder - ligesom Postbudet
ringer altid to gange - med at en mand sidder sigtet for mord og skal
forklare sig. Det er en nydelig 55-årig manufakturhandler fra Hjørring som
pludselig kommer i sine drifters vold, da han tager en en ung blafferpige op og
hun forfører ham. Grossereren taber hovedet da en ung mand som også bejler til
pigen dør ved en ulykke, og graver liget ned for at skjule sin forbudte drift. Pigen melder ham og stikker
af, og fælden klapper.
Det er den midaldrende satyr og den unge
femme fatale – den kendte konstellation fra Joseph von Sternbergs Der blaue
Engel (1930) med Emil Jannings som professor Unrat og Marlene Dietrich som
syngepigen Lola-Lola, oversat til 40'rnes danske bedsteborger og golddiggeren.
Også filmen blev en pikant success – med Johannes Meyer og Berte Quistgaard i
hovedrollerne. Et blad skrev at Berte Quistgaard fortjente medaljen Ingenio
et uarti. Hverken roman eller film har noget hint om tyskere i landet. De
foregår i en førkrigsprovins, hvor bilerne kører på benzin og myndighederne
sikrer lov og orden. Men melodramaet oversætter den politiske besættelse til erotisk
besættelse.
Den solide samfundsstøtte med det
symbolske navn Steen opfatter sig som ramt af "skæbnen", det
blinde tilfælde. Pludselig besættes hans idyl af drifter der æder hans
selvkontrol og position. Han føler sig som en marionet i et uforståeligt spil
og ender i ulykke og mordanklage. Pointen er at det destruktive associeres til kvinden.
Kvinden, der er den store livgiver hos Branner og Klitgaard, er her blevet
symbol på ustyrlige naturkræfter: begær og død. Bagved ligger vage ideer om at
tidens opløsning skyldes kvinder: omstrejfende tæver der lokker satte mænd i
fordærv, indtil lovens repræsentanter genopretter den truede orden. Det er den
samme djævleuddrivelse af kvindens seksualitet som historikeren Anette Warring
har påvist i dæmoniseringen af tyskerpigerne. Det gør Hans Severinsens
melodrama ret udelikat, men også
tidstypisk. Nazismen har mobiliseret den gamle angst for "dyret i
mennesket", og nu jagter man syndebukke.
Sådan ligger der en masse latent betydning
i glemte ender af besættelseskunsten. Tiden var logisk nok optaget af Det Onde,
menneskers bestialitet, vores dæmoniske natside. Det fik udtryk i interesse
både for Dostojevskij, Graham Greene og de hårdkogte amerikanere. De hårdkogtes
krasse matter-of-fact-stil var en modgift til patos og hulhed, den egnede sig
til at formidle oplevelsen af bundethed og moralsk opløsning, og den fik mange
danske efterlignere.
Karen Blixen deltog
også i udforskningen af bestialiteten og dens modpol: den ægte heroisme ved at
lege med genrerne. Hendes kriminalistiske guvernanteroman Gengældelsens Veje
(1944) - under pseudonymet Pierre Andrézel - bakser med Det Ondes problem
gennem to unge pigers plageånd, en præst der er hvid slavehandler. Hendes Vintereventyr
(1942) behandler højaktuelle temaer som offer og moral og gestalter helte der
repræsenterer autentiske værdier. Det gør f.eks. den unge Simon i
"Skibsdrengens Fortælling". Det er et eventyr om forelskelse, skæbne
og gengældelse, men det kan også læses som allegori om ynglingen der er tro mod
sig selv, sætter sig op mod den rå overmagt og klarer sig ved mod og snilde.
Det lykkedes Karen Blixen via den britiske legation i Stockholm at få Winter
Tales ud i England og USA. Den amerikanske udgave kom også som Armed
Forces Paperback, og det fremgår af soldaterbreve at den blev elsket
læsning ved fronterne.
Det var i det hele taget de symbolske
formers tid - højsæson for allegorier og fabler. Broby-Johansen nyoversatte
Æsops dyrefabler, så de lod sig læse som aktuel satire, og selv den
statslige kortfilm kunne blive allegorisk. Kortfilmproduktionen under
Ministeriernes Filmudvalg havde til formål at dæmme op for tysk propaganda i
biograferne ved at behandle sociale problemer, danske miljøer og danske værdier
i oplysende-didaktisk stil. Men der er i alt fald ét eksempel på at de også
kunne være underfundigt satiriske: Hagen Hasselbalchs Kornet er i Fare
(1944), der i pseudosaglig stil advarede mod den farlige grønne kornsnudebille.
Det vrimlede i litteratur, journalistik, kunst og
film med symbolsk utøj der invaderede fædrelandet - rotter, larver, græshopper,
væggelus og biller. En ørentvist endte i retten: Soyas fortælling En Gæst
(1941). Det er en fabel om ørentvisten der lander hos familien Jensen, vokser
sig stor og bliver hustyran, indtil svigersønnen dræber den. Familien i Villa
Møllebo er en variant af Soyas gamle haderet: småborgerne, karikeret til
besættelsens naivitet og passivitet, men ellers er meningen ikke til at gå fejl
af. Hans bog blev konfiskeret og dømt efter straffelovstillægget af 1940 om
forbud mod at "skade Landets Interesser i Forhold til Udlandet".
Østre Landsret takserede fablen til 60 dages hæfte for Soya og 30 dage for
forlæggeren.
Andre symbolske genrer er den historiske
roman og det historiske drama. Mogens Klitgaards De røde Fjer (1940)
foregår 1807, da Frederik VI’s
adjudanter terroriserede københavnerne. Kelvin Lindemanns Det kan vel frihed
bære (1943) handler om bornholmernes oprør 1658 mod den svenske besættelsesmagt,
og bagsideteksten skar symbolikken ud i pap. Bogen blev beslaglagt. Det samme
blev Kaj Munks Niels Ebbesen (1941) om den jyske væbner der dræbte den
kullede holstenske greve i 1340. Hans Kirk skrev et radiospil om den jyske
oprører Skipper Clemen i Ålborg i 1535, og Martin A Hansen henlagde også
romanen Lykkelige Kristoffer (1945) til grevens fejde. Han skildrede
fejdeårene som en kaotisk overgangstid, og da han i sommeren 1944 sad i
Brønshøj og skrev om Københavns belejring 1535, var det klart inspireret af
folkestrejken.
Den historiske spejling genfindes i filmen. Et eksempel er Carl Th.
Dreyers Vredens Dag (1943), hvor forfølgelsen af påståede hekse
og indlagte torturscener måtte få tilskuerne til at tænke på den tyske terror.
Bodil Ipsens Drama paa Slottet (1943), hvor en dansk adelsmand anno 1699
vakler mellem den mørke, onde kvinde og den lyse uskyld, kan også ses som en
allegori over besættelsens valgsituation, og ligesom i Besættelse er det
en femme fatale der bryder den danske idyl.
En
anden metode var at henlægge handlingen til lige før besættelsen. Det
gjorde journalisten Johs. Lindskov Hansen i romanen Genrejsere (1941).
Den handler om et af tidens genrejserpartier der vil redde "forretningen
Danmark" - et sammenrend af forvildede idealister, rævepelse og
nummermænd, og den foregår op til folketingsvalget 1939, men finten er at den
opsummerer både 30'rnes og 40'rnes frelsere - fra L.S. og
nazivenlige godsejere til Ingeniørerne - som kræver "national
Samling" med ekspertregering, fordi Systemet er kaput. Romanen er
glemt med urette. Den ligner en krydsning af Hans Scherfig og Finn Søeborg med
et stænk Evelyn Waugh, og den er langt mere kontroversiel end Hans Scherfigs Idealister,
der ikke måtte udkomme, for den spidder bare ufarlige okkultister og
sexual-kosmologer.
Disse tulipaner var
tydeligvis malet mod Hitler, men ellers benyttede det åndelige
immunforsvar sig mest af lavmælt underfundighed og symbolik i camouflagedragt -
som Kjeld Abells overpolstrede tyrandrama Judith (1940). Tiden fik sine
egne genrer, ligesom materialemanglen inspirerede arkitekter og designere til
at bruge træ, mursten og kunststoffer med helt nye æstetiske virkninger.
Ved siden af allegorien var de egentlige
besættelsesgenrer de humoristiske. Der var som sagt revyen. Der var den
satiriske tegning af tegnere som Harald Engman, Ragnvald Blix og øjenlæge
Gustav Østerberg; de måtte en del af tiden operere fra Sverige. Der var Storm
Petersens absurdistiske spareråd og satire mod bjærgsomhed.
Og der var Piet Heins nyskabte gruk
med hans egne vignetter til under pseudonymet Kumbel. Det første Gruk stod i
Politikens At tænke sig allerede den 14.4.1940, og det fortsatte næsten-dagligt
til 1943, da også Piet Hein flygtede til Sverige. Gruk rimer på fnug og kan
defineres som en kloning af epigram, japansk haiku og Aarestrup'sk ritornel.
Kravet om understatement inspirerede til koket-underfundige rim om sparetid,
krigsvanvid, frihedshåb og censurkrav.
Som dette:
Tys! siger Staten.
Og Tys! siger Sladrerne.
Tys! sir Plakaten.
Og Tys! siger Bladderne.
- Tys!
siger alle smaa
Rygte-Neddyssere
O, vi blir
tyssere og tyssere og tyssere.
Grukkene blev lært udenad. De blev bekræftelse på
nationens evne til at mobilisere listighed og selvironi, og Kumbel fik stor
betydning for danskernes mølædte
selvfølelse. Hans ordspil var eminente til at omgå censuren, men den strøg hans
frækkeste tvetydigheder - som dette gruk fra 1940 om de tyske militærkoncerter:
Et venligtsindet Orkester
tar Stade ved Raadhusets Fod
og samler andægtige Gæster,
som standser og tænker paa noet.
For Tonerne har denne dragende,
ja rent ud besættende Magt,
og saa er det særlig betagende
med dette Opbud af Takt.
I sidste besættelsesfase voksede den hektiske
galgenhumor og crazy-stilen i opposition til censur og dysterhed. Det blev den
absurde komiks tid med Storm P.s surrealisme, britisk nonsens-poesi og
amerikansk sort humor. Man møder moden overalt i den boomende
forlystelsesindustri. I Lommer- og Fiffer-revyer. I vrøvle-børnebøger,
kriminalromaner og Ultra-Short-Stories. I det nye ”frække” ugeblad Hudibras
med Cospers tegninger og Tao Michaëlis' crazy stories og i Mandens Blad,
hvor unge Bo Bojesen debuterede som satiriker.
Nonsenshumoren blomstrede især på det illegale bogmarked til styrkelse
af kampmoralen. Der var det illegale At tænke sig med cementkoger Carlo
Cartophelmoos' brandere i denne stil:
"Jeg staar og tænker paa, om en Jernbanesabotør kan kaldes
banebrydende." "Jeg staar og tænker paa, om man kan vise
Sommerkorpset Vintervejen." "Jeg staar og tænker paa, om kan faa
kolde Fødder, naar Jorden brænder under én." Og der var Frit Nordisk
Forlags Humoristserie med Plankeværkslytter Petersens hæfter under mottoet:
"Løgn er ogsaa en Videnskab," sagde Fanden. Han studerede ved
Universitetet i Kiel. Disse publikationer havde desuden den folkloristiske
funktion at de opsugede den folkelige genre anekdoten. Som denne: En tysk
officer kommer ind i et stormagasin og henvender sig til dørvogteren:
"Heil Hitler! Hvor er herreafdelingen?" Dørvogteren svarer: "Gud
bevare konge og fædreland! 2. sal til højre."
En undergenre var vandreanekdoterne om
kvikke danskere der narrer dumme tyskere eller sætter dem til vægs. Min
yndlingsanekdote handler om en razzia ved Nørreport station i København. En
tysker kropvisiterer en B&W-arbejder og støder på noget hårdt i hans
inderlomme: "Haben Sie Waffen?" Manden hiver en cykelpumpe frem:
"Nur Luftwaffe."
Den mere militante
åndelige modstand var beskeden og trivedes mest i små modstandslommer i den
underjordiske presse og i undervegetationen af illegale forlag.
Kommunistiske forfattere var under jorden
eller interneret fra sommeren 1941, som Hans Kirk i Horserød. Kirks sataniske
breve til justitsminister Thune Jacobsen blev først i 1967 vristet løs fra
Justitsministeriet (de giver stadig grumme nødig noget fra sig), men nu er hans
Breve fra Horserød en af besættelseslitteraturens klassikere. I det hele
taget er brevet en vigtig besættelsesgenre, fordi det ofte siger hvad der ikke
kunne siges højt. Det gør den til en central mentalitetshistorisk kilde.
Man kan påstå at i første fase tog
tyskerne kulturkampen alvorligere end danskerne. Det ses bl.a. af deres
gidsellister og kartoteker over antinazistiske intellektuelle. Den 29. august
43 blev 150 kendte danskere anholdt. Listerne var - ligesom attentatplanerne
mod Poul Reumert og Kaj Munk - udarbejdet af Sicherheitsdienst med stor indsigt
i dansk samfunds- og kulturliv. De 100 gidsler der kom i Horserød var die
Köpfe Dänemarks, som den tyske kommandant sagde med ærefrygt: politikere,
erhvervs- og fagforeningsfolk, forskere, journalister og kendte forfattere som
Kjeld Abell og tre bestyrelsesmedlemmer i det nystiftede antinazistiske
Forfatterforbund: Viggo F. Møller, Soya og Cai M Woel. Alle blev dog gradvis
løsladt i løbet af efteråret.
Kulturlivet følger det politiske livs
faser, men forsinket og forskudt. Samarbejdspolitikkens sammenbrud den 29.
august førte ikke til samme åbne brud i åndslivet; det blev hvad Blicher kaldte
"Sildig Opvaagnen", men det blev forløsende. Summarisk sagt skete der
en gradvis bevidstgørelse, en glidning fra neutral konsensus og kulturbevaring
til engageret konsensus og forsigtig kulturel mobilisering og kulturkamp.
Kunstnerisk betød det at
modstandssituationen som moralsk imperativ skabte dels en ny tone, f.eks. i den
unge lyrik, dels en mere engageret kunstnerrolle. 29. august fik en
dominoeffekt ved at sende nogle kunstnere under jorden, andre – kun få - ind i
illegalt arbejde. Mange kunstnere søgte sikkerhed i Sverige, ligesom
akademikere og journalister. Det gav omkostninger i form af afstand til
begivenhederne og deraf flydende skyldfølelse. Men der opstod frugtbare
eksilmiljøer i Stockholm, Lund og Göteborg, bl.a. omkring Dansk Pressetjeneste
og emigrantbladene Danskeren og Friheden. Her opstod værker som
Otto Gelsteds Emigrantdigte og Ole Juuls modstandsroman De røde Enge.
Efter 29. august var kulturlivet under
tysk censur, men de kvikkeste kunne manøvrere næsten som før. Oveni opstod en
vrimmel af illegale forlag. De vigtigste udgik fra Frit Danmark, DKP og Dansk
Samling, og mange havde nationale navne, fra Skipper Clement i Ålborg til Skræp
i Århus. Distributionsmåden var angivet med den udgiver der hed Bogforlaget
Lad gaa videre, og den var effektiv. Kaj Munks sidste Digte blev
trykt i 50.000 ekspl. og John Steinbecks beredskabsroman Maanen er skjult
i 12 oplag.
Det vigtigste stykke modstandslitteratur
er antologien Der brænder en Ild, udsendt af Folk og Frihed i efteråret
1944 i 8.000 ekspl., redigeret af Aksel Heltoft og hans senere kone Bente
Hammerich. Den rummer 17 skribenter - fra Jacob Paludan og Knud Sønderby til
Morten Nielsen og Halfdan Rasmussen, naturligvis alle anonyme. Tonen svinger
fra klæg patos til rå realisme, og den demonstrerer negativt at vi ikke
havde tradition for beredskabsdigtning og engagementsæstetik. Modsat Frankrig
og Norge, hvor okkupationen skabte en modstandslyrik af stor artistisk kraft
med navne som René Char, Paul Éluard, Nordahl Grieg og Arnulf Øverland.
Man kan sige at modstandslitteraturens
hovedværk er Kaj Munk. Ikke bare hans skuespil, digte, breve og taler, men især
hans eksempel. Martyrdramaet Munk er udtryk både for tidens ekstremisme og
for hans egen psyke. Selv da han omsider afsvor sine helte Mussolini og Hitler,
blev han ved at drømme om en særlig nordisk-kristen styreform, varetaget af
rigets bedste mænd, og Frelseren på
Golgatha blev – helt bogstaveligt - forbillede for hans nationale kald. Han
optrappede sin kritik af tyskere og lunkne danskere i provokerende taler og
prædikener og læste sit forbudte skuespil Niels Ebbesen op i
forsamlingshuse, og Sicherheitsdienst udså ham tidligt som "sonoffer"
for stikkerlikvideringerne.
Munks søgen mod martyriet må nok forstås
på et psykoanalytisk niveau, men han fik en central funktion som folkevækker og
symbolfigur. Hans mod mobiliserede andres mod – som da Kjeld Abell løb risikoen
ved den 5.1.1944 at gå ind på scenen på Det kgl. Teater, afbryde
forestillingen og opfordre tilskuerne
til at rejse sig. Abell slap væk før Gestapo kom og gik under jorden.
Mordet på Kaj Munk er udtryk for den blodige optrapning
i besættelsens sidste halvandet år. Det var en hidsig kulturel polarisering,
der også kan aflæses som konfrontation mellem to sæt stilarter.
På den ene
side var der den nordisk-arkaiserende stil som nazisterne havde dyrket
siden 30'rne. DNSAP's heraldik omfattede lurblæsere i bronzealderantræk,
vikingen som symbol på arisk maskulinitet og vikingeskibet som emblem på
samfundet med ny besætning og ny fører efter patriarkalske idealer. DNSAP's
Maanedsbreve fik vikinge-layout i runestil, tit med citater fra Jydske Lov
fra 1241, Valdemar Sejrs tid. Herfra stammede også partiets regionsopdeling i sysler
som udtryk for "folkefællesskabet"s idé. Nationalsocialistisk Ungdom
var tilsvarende opdelt i bannere, og de tre alderskategorier: skjoldunger
(8-12 år), væringer (12-15) og væbnere (15-18) var samlet i følger,
hirder og fylkinger. Parallelt blev Egtved-pigen maskot for
DNSAP's kvindegrupper som alternativ til moderne emancipation, og deres blad
fik det patriarkalske navn Fædre-Arv og Folke-Held. Korstoget mod
kommunismen blev markedsført med middelalderlige riddere i rustning under
udførelse af stordåd.
For DNSAP var
den norrøne stil en modgift til modernitetens værdiopløsning, og nordisk var
synonym for arisk lyshårethed. Men nordisk blev - ligesom national
- et alment udbredt slagord. For mange, især fra borgerlige partier,
signalerede det drømmen om et skandinavisk kulturelt-politisk fællesskab der
selv i tilfælde af tysk sejr mente at turde håbe på en vis privilegeret fællesstatus.
I kulturlivet fik den nordiske mode bl.a. udtryk i Frans G. Bengtssons
vikingeroman Røde Orm, som fra 1942 også blev en stor succes på
dansk
På den anden
side stod den amerikanske stil. Her som over hele Europa blev jazzen
bindemidlet i ny ungdomskultur der demonstrativt dyrkede alt amerikansk: film,
litteratur, tegneserier, populærmusik. Jazzkulturen kan også opfattes som en
polemik mod dyster nazistil, mod småborgerlig autoritetstro - og mod det danske
nationale klister. Swingkulturen begyndte i Arena og Glassalen i Tivoli i
København og bredte sig til provinsen.
Danserestauranter fik demonstrativt angelsaksiske navne: Blue Heaven, Hot Spot,
Mayfair og Golddigger. Swingpjatterne og jitterbuggerne kaldte sig alligators
og gik med langt hår, storternede jakker, tykke sweatre, plisserede nederdele,
hvide sportsstrømper, maksimalundertrøjer og tyksålede sko, der under den
almindelige gummimangel var "organiseret" ved udskæring fra s-togenes
gummimåtter!
Swingpjatterne provokerede både moralister og nazister. Nazipressen
rasede mod jazzens sorte og jødiske musikere, "dette jødisk-negroide
Konglomerat der ødelægger europæisk Musikkultur", mod
"Swingpjatteriet" og "Babseriet" i "Babs Tidende"
(= BT), mod seriehæfter og den såkaldt "smitsomme Syge": den
hårdkogte stil. Hetzen omfattede også de (for) USA-venlige kritikere Tom
Kristensen og Frederik Schyberg.
Til
jazzkulturens skurke hørte Svend Asmussen. Han var blandt de 150 gidsler der
blev anholdt den 29. August 43, og han blev ført helt til Berlin, mistænkt for
at fungere som agent for den engelske efterretningstjeneste på sine turneer i
Sverige, men dog løsladt efter tre måneder.
Den frækkeste
var den robuste Leo 'the Lion' Mathisen, der lånte sin stil og sine insignier
(cigar og blød hat) fra Fats Waller. Da han og andre jazzfolk fik forbud mod at
synge på engelsk, sang de ’sort’: dvs. scatsang med vrøvlelyde. Leo 'the
Lion' var den store entertainer med Armstrong, Fats Waller og Willie 'the Lion'
Smith som forbilleder, men det lød som dadaistisk lydpoesi og Storm P.s volapyk
når Mathisen hvislede sine egne melodier og refrainer "Take It Easy"
og "To Be Or Not to Be" på næsten uhørligt
københavnsk-engelsk. En del af spøgen var at det foregik i restaurant München i
Dahlerupsgade - lige bag Gestapos hovedkvarter i Shellhuset.
Nazisterne
bundtede det hele i skældsordet amerikanisme. Bladet Germansk
Budstikke rasede mod amerikansk liberalisme, materialisme og
standardisering; mod massekulturens "knugende Ensretning"; mod racemæssig
"Bastardisering og Afsjæling i den amerikanske
"Smeltedigel"". SS- og Politiretten på Dagmarhus talte om
dobbelt kulturkamp mod bolsjevismen og amerikanismen.
Mest rabiat var det antisemitiske blad Kamptegnet,
udgivet af Olga Eggers og Aage A. Andersen, en imitation af Julius Streichers Der
Stürmer. Det hetzede mod jøder i erhvervs- og kulturliv i nutid og fortid,
f.eks. både mod jazzsangerinden Rachel Rastenni (født Rastén) og mod
forfatteren Meïr Goldschmidt, hvis buste i Allégade på Frederiksberg blev
sprængt i luften i november 41.
Da Det kgl.
Teater i 1943 modigt opførte George Gerswins opera Porgy og Bess,
hetzede nazipressen mod hvad de kaldte ”Negerteatret”. Operaen måtte tages af
plakaten efter bombetrusler og tysk pres. Der var i det hele taget længe risiko
for schalburgtage mod Det kgl. Teater, og teaterchef Cai Hegermann-Lindencrone
sov modigt på teatret for at hindre det.
Det blev til
kulturkamp på sprængstoffer - bogstaveligt. Tyske og danske nazister så deres
Kald som en desperat kamp for civilisationen, mod depravationen i øst og
vest. Og at det var kontant kulturkamp fremgår af at Schalburg-korpsets og de
andre danske terrorgruppers attentater fra årsskiftet 1943-44 ikke mindst ramte
bladhuse, boglader, teatre, biografer, koncertsale, filmselskaber, foreninger,
sportsanlæg og forlystelsessteder landet rundt. I juni 44 besluttede den tyske
sikkerhedschef Otto Bovensiepen at slå til mod swingpjatternes
"negerdans". Det resulterede i Peter-gruppens attentater mod
KB-Hallen og Tivoli, og befolkningens vrede var med til at antænde
folkestrejken i juli.
Polariseringen avlede en ny vilje til at slås for sine
værdier - og dermed et brud med 30'rnes udbredte pacifisme. I kulturlivet kom
to grundsyn til at stå over for hinanden.
Arne
Ungermann tegnede i tidsskriftet Vild Hvede i 1944 en ung digter der
sætter søkikkerten mod sin egen navle. Det var Ungermanns satire mod den indre
emigration og Som om intet var hændt-attituden: unge kunstnere som
krigen gjorde navlekiggende indadvendte - "tyssere og tyssere og
tyssere", som Piet Hein sagde. Prototyper på denne kunstnertype var Jens
August Schade og Ole Sarvig, hvis lyrik var inspireret af den abstrakte billedkunst.
Set fra dén synsvinkel er titlen på Sarvigs anden digtsamling særlig symbolsk: Jeghuset
(1944).
Schade skrev
den erotiske roman Mennesker mødes, og sød Musik opstaar i Hjertet
(1944). Andre forfattere mente at den sødeste musik opstod når duplikatoren
gik, men forbavsende få arbejdede fast for undergrundspressen - som Kjeld
Abell, Martin A. Hansen, Hans Kirk og Halfdan Rasmussen. Retfærdigvis må dog
tilføjes at den store bladunderskov - næsten 600 blade i 24 mill. eksemplarer -
stadig er uudforsket.
Kun én dansk
kunstner trak i allieret uniform: forfatteren og journalisten Jens Gielstrup
der i 1943 omkom som pilot i RAF. Andre
kunstnere gik ind i modstanden - som billedhuggeren Knud Nellemose, grafikeren
Per Ulrich og forfatterne Kelvin Lindemann, Aage Pallesen og Morten Nielsen,
der i 1944 blev dræbt ved våbeninstruktion under uopklarede omstændigheder.
Mange journalister og nogle forlæggere deltog i aktiv modstand, og andre af
kulturlivets folk bistod med at distribuere illegale blade, skjule våben og
folk under jorden. Men i den egentlige modstand fandt man af kunstnere især
efterkrigstidens vordende kunstnere. Det vender jeg tilbage til.
Fra den 5. maj 1945
fik hele kulturlivet travlt med at bringe sig på den rigtige side af
kridtstregen. Nogle fik også travlt med at indhente det mod de ikke havde vist
før eller efter den 9. april 1940. Bogbranchen sprøjtede krigs- og
reportagebøger, erindringer og sabotørromaner ud. En del var forhåndstrykt i
Sverige og Finland, arrangeret af forlagenes filialer hinsidan, så de
kunne sejles direkte ind på det altædende befrielsesmarked. De fire
filmselskaber lynproducerede hver deres modstandsfilm: De røde Enge, Den
usynlige Hær osv. til det lige så forslugne biografpublikum.
Det socialdemokratiske kulturliv søgte
taktisk tilnærmelse til det mere heroiske og populære kommunistiske åndsliv, og
da Martin Andersen Nexø vendte hjem fra eksil i Sverige blev hans 76 års
fødselsdag fejret ved en folkefest i Fælledparken, arrangeret af Land og Folk,
men med den socialdemokratiske bladmand og borgmester H. P. Sørensen som
hovedtaler.
Men den store forsoningssommer blev
hurtigt forbi. Kulturlivet fik sit retsopgør med æresretter, eksklusion og
misbilligelser. Den fhv. nationalskjald Valdemar Rørdam mistede sin
finanslovsydelse og døde forbitret kort efter, ligesom dramatikeren Svend
Borberg. Flere forfattere og journalister fik ved domstolene mellem 1½ og 10
års fængsel for bistand til tysk propaganda og angiveri.
En barsk, tidstypisk skæbne var
forlæggeren Paul Hagerup. Han var tidligt blevet dansk hovedkommissionær for
det tyske nazipartis bøger og udgav bl.a. Hitlers Mein Kampf og en
heltebiografi om Göring på dansk. Efter mordet på Kaj Munk i januar 44 var
Hagerup en af de boglader der trodsede forbudet mod at udstille Munks bøger.
Han gjorde det nok for at slippe over på 'den rigtige side', men den blodige
ironi er at det medførte at hans boghus i Fiolstræde i København blev
schalburgteret. Det var heller ikke nok til at bringe Hagerup i helle efter
befrielsen. Han blev stærkt angrebet i bogbranchens interne retsopgør og måtte
skyndsomst melde sig ud af Den danske Forlæggerforening for ikke at blive
ekskluderet.
Alt i alt blev besættelsens kulturliv altså
både beskyttelsesrum og væksthus. Pengerigelighed og varemangel betød også
højkonjunktur for kulturens fidusfabrikanter, og deres produkter var tit på kvalitetsniveau med
pullimut, cikoriekaffe og det danske cigaretmærke Powhattan, kaldet Puhada.
Men rationeringen og isolationen kom
samtidig til at virke som en vækstfremmer.
Kulturlivet var ikke
bare tandløs revy, trommesalskunst og flugten i liggestolen med herregårds- og
kriminalromaner. Det blev et åndehul, et diskret korrektiv til indelukningen og
en modgift til terror og endnu større katastrofer udenlands. Bibliotekerne,
folkeoplysningen og kunstarterne bidrog til det åndelige immunforsvar. Ligesom
udenlands førte klassiker-revivals bidrog til besindelse på fælles vestlig-nationale
værdier.
Tyskerne og de danske hjælpetropper hadede swingpjatternes abemusik
og bekrigede den med stinkbomber og sprængstof, men de pålagde radioen at sende
dansk jazz samtidig med BBC’s radioavis for at holde unge fra ”Her er London”, og
jazzens guldalder blev vigtig for den ny ungdomskultur og for åbningen mod USA.
Det var med til at gøde jorden for det paradigmeskift i dansk udenrigspolitik
der begyndte med gesandten Henrik Kauffmanns Grønlandstraktat med USA i 1941 og
blev knæsat med tilslutningen til NATO i 1949.
Tyskernes lempelige kulturpolitik
betød at forbavsende meget lod sig sige med snilde og frækhed. Ufriheden skabte
nye ironiske udtryksformer, crazy-humor og anden kreativ opfindsomhed.
Kunstnere og publikum lærte at bruge symbolsprog, skjulte hip og
understatement. Det blev en antydningens æstetik. Derimod blev det kun
sporadisk til en modstandens æstetik. Kulturlivet
døjede med at slippe ud af 30’rnes kulturneutralisme, og det blev kun til små
modstandslommer der bidrog beskedent til åben kulturkamp.
Alt i alt fremmede besættelsen en generel kulturdemokratisering. Der
kom markant vækst i alle gruppers brug af
medie- og kulturtilbud. Alle typer kulturaktivitet steg mellem 30 og 70%, fra
bibliotekslån til radiolytning og biografbesøg. Selv den censurerede presses
oplag steg. Men bag kulturens ydre vækst lå latente konflikter mellem
traditioner og værdier.
På den ene side har vi patriotisk
oprustning med alsang, kongemærker, folkedans, kgl. nationalromantik og kirkebyggeri
i regressiv stilarkitektur, for ikke at tale om nazismens vikingestil. På den
anden side har vi jazz, antiborgerlig modernisme og funktionalisme i brugskunst
og arkitektur: den nye velfærdsstats rådhuse, skoler, biblioteker og
sportshaller. Hovedværket er Vilhelm Lauritzens radiohus. På den ene side har
vi højskole-nordisme, konservativ folkekirke og autoritær folkeskole. På den
anden side en "hot", kropsdyrkende, international ungdomskultur.
Besættelsen forstærkede det igangværende omsving fra germanske til
angloamerikanske kulturværdier, men øgede også konflikten mellem elite- og
populærkultur.
30'rnes angst for
den nye massekultur og for opløsning af moralske normer voksede under indtryk
af besættelsens hektiske forlystelsesliv og ungdomskriminalitet. Pædagoger og
præster tordnede mod den ”afsporede ungdom”. Pastor Børge Hjerl-Hansens bog Katastrofen
og udrykningen (1944) udpegede smittekilderne som ”Dansegalskaben, de
nedbrydende Films og den kulørte Seksual- og Kriminallitteratur”. Skrækvisionen
om kulturens vulgarisering via film, jazz og
tegneserier voksede yderligere med den kolde krig fra 1947 med nye konflikter mellem venstre og højre. Det eneste
fløjene kunne enes om var fordommene om den amerikanske tyggegummi-kultur. Den
paranoia blev den besværligste del af kulturarven fra besættelsen.
Besættelsens kulturliv peger også på andre, endnu mere
sejlivede konflikter, fordi det gestalter tre elskede myter: det er myten om den
verdensberømte danske humor der ligesom Kumbels "Lille Kat paa Vejen"
sgu var sin egen og snoede sig uden om al censur og terror, umulig at skrue
gevind på. Det er myten om Hele Folkets Frihedskamp straks fra den 10. april
1940, anført af det uforfærdede åndsliv. Og det er myten om den danske ironi
som udtryk for en højere overlegenhed og ideologisk usårlighed. Men de ligner
alle selvbedrag, for kulturlivet bidrog kun i beskeden grad til den egentlige,
aktive modstand.
Sagt
polemisk forenklet: kulturkampen mod nazismen er primært et efterkrigsfænomen.
Det er den gamle historie om det forsinkede danske engagement. Det var ikke så
meget kunstnerne og forfatterne der gik ind i den aktive modstand; det var de
unge modstandsfolk der bagefter blev forfattere i kraft af livsvigtige
erfaringer. Det gælder folk som Elsa Gress, Aksel Heltoft, Ole Juul,
Jørgen-Bent Kistorp, Hans Jørgen Lembourn og Leif Panduro. Og det gælder to
studenter der blev store romanforfattere og kom til at præge vores opfattelse
af besættelsen: stud. mag. Tage Skou-Hansen fra sabotagegrupperne i Århus og
stud. teol. Erik Aalbæk Jensen fra Studenternes Efterretningstjeneste, der slap
hjem fra kz-lejren Dachau med de hvide busser i april 45.
Kulturlivet
bidrog til at holde humøret højt og krudtet tørt og indgik dermed i det
åndelige immunforsvar, og det blev en måde at bekræfte sin danske identitet på.
Men det var en ret gratis måde. Helt til 1945 blev store dele af kulturlivet
ved at tale, skrive, synge og male om noget andet, som om ingen ting
var hændt. Derved kunne beskyttelsesrummet blive til idyllisering og
flugtvej, endnu et helle for den kroniske uskyld. Hvad der begyndte som en
styrke, en mulighed for at overleve næsten intakt, blev gradvis også en
raffineret form for eskapisme. Ikke kun, men også. Prisen var
selvbedrag, skyldkomplekser og uvirkelighedsoplevelse.
Denne uvirkelighedsfølelse
af at stå uden for krigen, i et skyggeliv af falsk neutralitet og lumsk
selvforagt, er udbredt især i litteraturen – og især efter befrielsen. Den er
fastholdt særlig tydeligt i Ole Sarvigs forfatterskab og i Peter Seebergs roman
Bipersonerne (1956) om frivillige filmarbejdere i Berlin 1943. Det meste
af gruppen omkring tidsskriftet Heretica i 40’rne og 50’erne kredser om
dén uvirkelighed og skylden ved ikke at have været med.
Det er
bagsiden af medaljen: samarbejdspolitikkens undtagelsesstilling og kulturlivets
særstatus i beskyttelsesrummet. Det berømte ”virkelighedsindbrud” - for
kunstnerne og for danskerne – indfandt sig først langsomt og forsinket, og det
virkeligheds- og bevidsthedsefterslæb ser jeg som hovedårsag til paradokset: at
besættelsen skabte en rig kulturaktivitet, men ikke særlig megen stor kunst.
Den kom først længe efter.
er professor i nordisk litteratur ved Københavns
Universitet, medarbejder ved Politiken og p.t. engageret i forskningsprojektet
”Kulturkampen omkring fascisme og nazisme i dansk kulturliv 1918-2000” med
støtte fra Velux-fonden.
Artiklen, der opsummerer hans foreløbige studier i
besættelsens kulturliv, bygger på
foredrag holdt i vinteren og foråret 2002-03 på besættelsessamlingen i
Esbjerg, Bangsbo-museet i Frederikshavn, Møstings Hus på Frederiksberg og Det
Kongelige Bibliotek.